Clilstore Facebook WA Linkedin Email
Login

This is a Clilstore unit. You can link all words to dictionaries.

Vamos tomar café?

Vamos tomar um café?

Já são onze horas. Vou tomar um café e comer qualquer coisa. Vou ao bar da Universidade. Até já.

 

-Olha a Ana. Bom dia.

-Olá bom dia.

-Queres vir até ao bar tomar um café?

-Boa, que horas são? São onze e meia. Acho que é hora disso.

- Então vá. Vamos tomar um café. Vai lá indo que eu já lá vou ter contigo.

- Ok.

 

-Bom dia.

-Bom dia, minha senhora. O que vai desejar?

- Um café.

- Ana, já tomaste café?

Ana – Já, já tomei, obrigada.

- Pode ser normal. Olhe, e tem adoçante? Dê-me também um copo de água, se faz favor.

- Obrigada.

 

 

Este aqui é a “pata do veado”, não é?

- É sim senhora.

- E este aqui, vocês têm algum nome para este?

- Diana de creme, e este é Diana de ovo.

- E isso é por estarmos em Évora, que se chama Diana de creme?

- Pois, talvez.

- Estes aqui são de coco, também. E este é o tradicional bolo de arroz. E os famosos pastéis de nata, são estes? Normalmente, as pessoas gostam assim mais escurinhos, mais queimados, ou não?

- Menos queimados. E vocês também põem canela?

- Pomos canela à parte. O cliente põe ao gosto.

- Está bem.

- São bolos muito bons, são todos frescos. A senhora pode provar. São de fabrico caseiro. Todos os dias temos bolos frescos.

Estes aqui são os “jesuítas”?

- temos jesuítas de creme (são estes que estão aqui) e jesuítas de gila.

- Jesuíta de gila, eu gosto muito de gila.

- E este é a língua de sogra. Mostre lá.

- E este é que a famosa língua da sogra.

- Este chama-se língua de sogra. Este bolo é muito bom. Eu por acaso gosto.

- Vai provar?

- Vou, acho que vou comer este. Obrigada.

- Vai desejar mais alguma coisa?

- Por agora não, muito obrigada.

Clilstore

Short url:   https://clilstore.eu/cs/1891