;
Alumnos

For students

Profesores

For teachers

Media
Unit Views Clicks Created Changed Licence Owner Language Level Words Media Time Buttons Files Title Summary Likes
2695857150432015-04-02BY-SAKB523GaeilgeA1 114 1:37Amhrán na bhFiann (Irish National Anthem)Lyrics & sound file for Irish National Anthem1
3406531222462015-12-20BY-SAniallcomerGaeilgeA1 3512An Chistin CEA SAMPLA0
3192435614502015-10-212015-11-12BY-SAniallcomerGaeilgeA1 18 1:42An Seomra FolcthaAn Seomra Folctha0
3359444923592015-12-042015-12-04BY-SAniallcomerGaeilgeA1 18211Aonad 1ii CEAAsking how someone is0
336021394772015-12-042015-12-04BY-SAniallcomerGaeilgeA1 12011Aonad 2 CEAAsking who someone is0
336116527992015-12-04BY-SAniallcomerGaeilgeA1 178Aonad 3 CEA0
1968383710142014-05-072014-09-10BY-SAOdoinnGaeilgeA1 294 3:54Cailleach an Airgid0
2306236712262014-09-302021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeA1 245 1:444Cur in aithne 10
2297279017872014-09-242021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeA1 295 1:301Cur síos pearsantaDaoine ag cur síos orthu féin. People describing themselves.0
792468011082012-09-272013-05-16BY-SARNC1GaeilgeA1 41 1:451Froganna: Amhrán Gaeilge do Pháistí0
230925107582014-10-062018-09-28BY-SAniallcomerGaeilgeA1 162 1:05Gairmeacha BeathaSlite beatha - Cur síos ar shlite beatha ag daoine agus ar ghnéithe eile0
196723619262014-05-072014-09-10BY-SAOdoinnGaeilgeA1 209 3:10Óró sé do bheatha 'bhaile0
335834889702015-12-042016-01-11BY-SAniallcomerGaeilgeA1 4733Primary Irish Aonad 1 CEAIntroductions0
359820146242016-03-01BY-SAniallcomerGaeilgeA1 157Primary Irish Aonad 6 CEADathanna0
317818277292015-09-30BY-SAadminGaeilgeA1 248 1:444Seachtain 2 Dioplóma Bl. 1 IRS1370
231618027362014-10-10BY-SAadminGaeilgeA1 13957Stefan ag Óstán sa Ghaeltacht (Ról imirt)This video features a simulated scenario in which a foreigner arrives to check in at a hotel in the Gaeltacht.0
268820241372015-04-02BY-SAniallcomerGaeilgeA1 13 3:00Yu Ming is ainm domShort film about language learner0
3049225615522015-06-282015-06-28BY-SACÓDGaeilgeA2 422 2:3711‘Pádraig Mac Ruairí’ (POOLS3-16)Sa scannán seo déanann Colm Mac Giolla Easpaig aithris ar scéilín a ullmhaíodh do mhic léinn ar chúrsa dioplóma Ollscoil Uladh. In this film Colm Mac Giolla Easpaig relates a short account which was prepared for students on the diploma course in Ulster University.2
3053162210442015-06-282015-06-28BY-SACÓDGaeilgeA2 384 2:1111‘Treasa Ní Chonchuir’ (POOLS3-20)Sa scannán seo déantar aithris ar scéilín a ullmhaíodh do mhic léinn ar chúrsa dioplóma Ollscoil Uladh. In this film a short account which was prepared for students on the diploma course in Ulster University is related.1
303827912812015-06-282015-06-28BY-SACÓDGaeilgeA2 268 1:2711Ag stopadh sna Tithe Glasa ag An Carn (POOLS3-5)Pléann Joe, Gráinne agus Niall an t-eispéireas a bhíonn ag cuairteoirí a stopann sna Tithe Glasa. Joe, Gráinne and Niall discuss the experience of staying at the Green Houses0
229619128652014-09-242021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeA2 421 2:382Altra as Oileán ThoraíColm Mac Giolla Easpaig ag caint faoina chuid oibre mar altra.0
2333263013742014-10-152018-09-28BY-SAniallcomerGaeilgeA2 232 1:4611An Aimsir ChaiteDaoine áirithe ag caint faoi rudaí a rinne siad san Aimsir Chaite.0
172617311572014-03-142014-09-26BY-SAAilbheniGaeilgeA2 348 2:11An Gréasaí BrógAmhrán simplí0
305213522012015-06-282015-06-28BY-SACÓDGaeilgeA2 528 3:4111An tAire Nua Gaeltachta i mBialann Ghaeltachta (POOLS3-19)Seo dráma a scríobh agus a léirigh mic léinn ar chúrsa Gaeilge d’aosaigh i nGaoth Dobhair – déantar ceap magaidh den aire nua Gaeltachta.0
239716042202014-12-032021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeA2 159 1:1311Baill an TeaghlaighDaoine ag cur síos ar an na daoine atá sa teaghlach0
7914611992012-09-272013-05-16BY-SARNC1GaeilgeA2 191 2:481Casfhocal Gaeilge: Cé a déarfadh naoi n-uaire é?0
263912762212015-03-112015-03-11BY-SAadminGaeilgeA2 419 2:301Comhairlí Dhún Geanainn agus Na Coirre CríochaíSa mhír seo cuireann Ursula Uí Dhonnaile síos ar na cúraimí éagsúla a bhaineann lena post mar Oifigeach Gaeilge i gComhairlí Dhún Geanainn agus Na Coirre Críochaí agus ar na hiarrachtaí atá ar siúl ag na comhairlí le freastal ar phobal na Gaeilge sa cheantar.0
89510911802012-12-162020-05-18BY-SACÓDGaeilgeA2 419 2:304Comhairlí Dhún Geanainn agus Na Coirre CríochaíSa mhír seo cuireann Ursula Uí Dhonnaile síos ar na cúraimí éagsúla a bhaineann lena post mar Oifigeach Gaeilge i gComhairlí Dhún Geanainn agus Na Coirre Críochaí agus ar na hiarrachtaí atá ar siúl ag na comhairlí le freastal ar phobal na Gaeilge sa cheantar.0
231515311482014-10-10BY-SAadminGaeilgeA2 219 1:172Comhrá faoin chluiche @ An CarnSan aonad seo pléann beirt daoine óga cluiche peile a tharla sa cheantar áitiúil an oíche roimhe. In this unit two young people discuss a Gaelic football game that took place on the previous evening.0
2248269024132014-09-092014-10-10BY-SACÓDGaeilgeA2 219 1:1724Comhrá faoin chluiche @ An CarnSan aonad seo pléann beirt daoine óga cluiche peile a tharla sa cheantar áitiúil an oíche roimhe. In this unit two young people discuss a Gaelic football game that took place on the previous evening.0
30341198642015-06-282015-06-28BY-SACÓDGaeilgeA2 218 1:1611Comhrá faoin chluiche ag An Carn (POOLS3-1)Pléann Joe agus Gráinne cluiche peile a tharla sa cheantar áitiúil an oíche roimhe. Joe and Gráinne discuss a football match that took place the previous evening in the local area.0
30391118372015-06-282015-06-28BY-SACÓDGaeilgeA2 210 1:2011Comhrá faoin iomáint in An Carn (POOLS3-6)Sa scannán seo feicimid Gráinne, Joe agus Niall ag caint faoi thicéidí do chluiche ceannais na hiomána. In this film we see Gráinne, Joe and Niall talking about getting tickets for the hurling final.0
303610991192015-06-282015-06-28BY-SACÓDGaeilgeA2 289 1:4811Comhrá le hoifigeach óige ag An Carn (POOLS3-3)Labhraíonn Caoimhín, cuairteoir ag An Carn, le duine d’oifigigh óige an ionad faoin obair s’aici. Caoimhín, a visitor to An Carn, chats to one of An Carn community centre’s youth officers about her work.0
234414717142014-10-222021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeA2 24511Cur in aithne0
11131604422013-04-222013-04-22BY-SAniallcomerGaeilgeA2 52 2:361Gael-Linn 2Físeán agus ceacht faoi Choláiste Mhachaire Rabhartaigh0
214215811032014-06-17BY-SAOdoinnGaeilgeA2 412 9:21Glanfaidh mé - Kila0
240915503112014-12-102021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeA2 361Gnáthaimh an lae0
229015823472014-09-222021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeA2 186 1:13Laethanta SaoireLaethanta Saoire0
245116557972015-01-232016-02-17BY-SAniallcomerGaeilgeA2 32711Laethanta saoire na CáscaCur síos ar bheirt ag foghlaim na Gaeilge0
3037960412015-06-282015-06-28BY-SACÓDGaeilgeA2 162 1:1511Na tithe glasa ag An Carn (POOLS3-4)Tugann Joe, duine d’oifigigh óige An Carn ar cuairt muid thart ar na Tithe Glasa, an togra is úire ag An Carn. Joe, one of the youth officers at An Carn takes us on a tour of the Green Houses, the latest initiative at An Carn0
30411196552015-06-282015-06-28BY-SACÓDGaeilgeA2 193 1:1711Oifig an Phoist ag An Carn (POOLS3-8)Cuireann Niall Aoife, oibrí ag Oifig an Phoist ag An Carn, faoi agallamh. Niall interviews Aoife, a worker at An Carn Post Office about its Irish language services.0
260215222952015-02-252015-02-25BY-SAniallcomerGaeilgeA2 193 1:1711Oifig an Phoist An CarnComhrá faoi Oifig an Phoist i gCarn Tóchair i nDoire0
114714831042013-05-112013-05-16BY-SAniallcomerGaeilgeA2 66 1:10Páirc an ChrócaighBarr Pháirc an Chrócaigh0
336313244092015-12-092015-12-09BY-SAadminGaeilgeA2 366Seachtain 12 Dioplóma Bliain 11
239118482822014-11-252021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeA2 259 1:1411SpéiseannaPeople discussing what they would like/like to do0
62258272772017-12-13BY-SACÓDGaeilgeA2 325 2:04Spiorad na NollagSa mhír seo ó Meon Eile (www.meoneile.ie) déanann beirt cainteoirí cur síos ar na nósanna a chleachtann siad ag an Nollaig agus ar cad atá i gceist le Spiorad na Nollag dóibh féin.0
1781683872012-01-202013-05-16BY-SAniallcomerGaeilgeA2 115171Spórt an Gheimhridh in Éirinn0
2001602972012-01-262013-05-16BY-SAniallcomerGaeilgeA2 54342The Devil's Coachroad0
8839384772020-09-212020-09-22BY-SACÓDGaeilgeA2 300 2:2822Triail Chluastuisceana3
238516754602014-11-182021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeA2 290 1:4411Tú féin a chur in aithne0
2332189912892014-10-152021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeA2+384 2:1111Treasa Ní ChonchúirBanaltra ag caint faoi chúrsa athnuachana atá le déanamh aici i nDoire0
336514661022015-12-112015-12-11BY-SACC1GaeilgeB1 811Ag Vótáil den Chéad UairLabhair Nuacht24 le daltaí ó Choláiste Feirste agus ó Choláiste Lagain faoina bheith ag caitheamh vóta den chéad uair.0
78725801472012-09-202022-02-21BY-SARNC1GaeilgeB1 374 4:303Amhrán an Ghaeilgeora Mhóir0
99931401332021-11-262021-11-26BY-SAeheard214GaeilgeB1 537Amhrán Mhuínse0
8471115814242020-03-242020-03-24BY-SAsiledenvirGaeilgeB1 809Amhránaíocht ar an sean-nós (An Dr Síle Denvir ón suíomh www.ainm.ie)0
102745107842022-02-272022-02-28BY-SAeadaoinnmGaeilgeB1 4682An bhean a bhí le pósadh1
304010641952015-06-282015-06-28BY-SACÓDGaeilgeB1 274 1:5211An Coire ag An Carn (POOLS3-7)Insíonn Niall dúinn faoin amharclann nua ag An Carn. Niall tells us about the new theatre at An Carn.0
174115301372014-03-14BY-SALaoiseNiCGaeilgeB1 184 3:214An DreoilínAn tAmhrán 'An Dreoilín'0
18517281552012-01-212013-05-16BY-SAniallcomerGaeilgeB1 376 3:52Aonach Oibre0
92882592882021-03-182021-03-19BY-SAcaoimhinsmoGaeilgeB1 166 3:19Ar Éirinn ní Neosfainn Cé hÍ (Séamus Ó Beaglaoich)1
453614574572016-10-19BY-SACÓDGaeilgeB1 1636 6:34Barney Bunion - Agallamh leis an léiritheoir Hugh Mac FhionnlaoichSan agallamh seo a craoladh mar chuid den chlár Barrscéalta, labhraíonn Áine Ní Chuirréin le Hugh Mac Fhionnlaoich faoin tsraith nua grinn atá a ullmhú do TG4, Barney Bunion.0
304410001242015-06-282015-06-28BY-SACÓDGaeilgeB1 293 2:0711Bealach Dhroim nDamh i gceantar Charn Tóchair (POOLS3-11)Sa scannán seo faighimid léargas ar an limistéar comhshaoil Droim nDamh i gceantar Charn Tóchair. In this film we get an insight into the Drumlamph conservation area in the Carntogher area.0
2302164911272014-09-292021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeB1 393 2:534Breandán Ó BrolcháinCur síos ar lá oibre Bhreandáin Uí Bhrolcháin0
30471071402015-06-282020-05-18BY-SACÓDGaeilgeB1 184 1:0511Caint spreagúil ó Lynette Fay (POOLS3-14)Spreagann an craoltóir Lynette Fay daltaí ag an Lá AS ar champas Bhéal Feirste d’Ollscoil Uladh le speis a chur sa teanga taobh amuigh den seomra ranga. Broadcaster Lynette Fay inspires pupils at the AS Study day on Ulster University’s Belfast Campus to take an interest in Irish outside of the classroom.0
30421524352015-06-282015-06-28BY-SACÓDGaeilgeB1 200 1:2511Comharthaí Bóthair Charn Tóchair (POOLS3-9)Sa scannán seo faighimid léargas ar chomharthaí bóthair Charn Tóchair ó Niall. In this film Niall provides an insight into the roadsigns of Carntogher.0
30431162742015-06-282015-06-28BY-SACÓDGaeilgeB1 205 1:3011Conair Staire Charn Tóchair (POOLS3-10)Insíonn Niall dúinn faoin Chonair Staire Charn Tóchair, togra eile de chuid An Carn. Niall tells us about Carntogher History Trail, another initiative of An Carn community centre.0
278111571202015-04-222021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeB1 233 1:30Conal in AlbainConal Mac Seáin ag caint ar thuras a rinne sé chuig na hInse Gall in Albain.0
29118973592012-04-162014-01-17BY-SACÓDGaeilgeB1 682 3:071Cúrsa Gaeltachta0
9988156362021-11-262021-11-26BY-SAdodochGaeilgeB1 3743Éire sa ChlochaoisCeacht foghlaimeora fá Éire sa Chlochaois. A learner lesson about Ireland in the Stone Age.0
231016195892014-10-06BY-SAniallcomerGaeilgeB1 376 2:03Fiaclóir as Dún DealganBean as Dún Dealgan ag caint faoin slí bheatha atá aici.0
244918499432015-01-222021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeB1 3993Gaelphobal an tSrátha BáinGaelphobal an tSrátha Báin faoi chaibidl0
878191713832012-12-092020-05-18BY-SACÓDGaeilgeB1 367 1:541Guth na GaeltachtaSa mhír seo ó chartlann Nuacht 24 cuireann Éamann mac Niallais, úrlabhraí Ghuth na Gaeltachta síos ar na cúiseanna ar bunaíodh an eagraíocht Guth na Gaeltachta agus ar an chomhthéacs polaitiúil agus géilleagrach ina bhfuil an eagraíocht ag feidhmiú.0
8827264857142020-09-112020-09-14BY-SAeadaoinnmGaeilgeB1 75751Ilchultúrachas agus Ilteangachas1
23461555882014-10-272014-10-27BY-SAMÓNGaeilgeB1 3312IRS140 Seachtain 6: Síle Nic GearailtCur síos pearsanta ar bhean óg.0
265312983042015-03-182021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeB1 326 1:4511Lá Fhéile PádraigDaoine ag caint ar Lá Fhéile Pádraig in áiteanna éagsúla0
244419908612015-01-192018-02-05BY-SAniallcomerGaeilgeB1 372 2:4813Lá Fhéile VailintínDaoine áirithe ag cur síos ar Lá Fhéile Vailintín agus na tuairimí atá acu faoin fhéile chéanna.0
340157462012-05-172014-09-26BY-SAgearoidinGaeilgeB1 11 3:56mo bhealach féin0
8842122212532020-09-222020-09-22BY-SAÁbhar TeagaiscGaeilgeB1 443Na Canúintí: Ceacht Léitheoireachta0
9316539578942021-04-092021-04-09BY-SAgearoidinGaeilgeB1 1103Na céadta trácht ciníoch fágtha faoi fhíseán de chainteoir Gaeilge de bhunadh na NigéireOla Majekodunmi agus an ciníochas0
3228140533862015-10-282015-10-28BY-SAadminGaeilgeB1 346 2:1611Oíche Shamhna sa GhaeltachtColm Mac Giolla Easbuic ag caint ar Oíche Shamhna i nGaeltacht Ghaoth Dobhair.0
235524679712014-10-312014-11-05BY-SAniallcomerGaeilgeB1 346 2:1614Oíche Shamhna sa GhaeltachtColm Mac Giolla Easbuic ag caint ar Oíche Shamhna i nGaeltacht Ghaoth Dobhair.0
234514769002014-10-222021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeB1 36211Prionsias Mac Cathmhaoil0
21141257432014-06-05BY-SASheilaGaeilgeB1 164 3:27Síos an Sliabh0
2110123232014-06-05BY-SAaraltGaeilgeB1 164 3:27sios an sliabh1
16001805802014-01-282014-06-05BY-SAcaoimhinsmoGaeilgeB1 260 3:22Síos an Sliabh - amhráin ceolta ag Albert Fry0
99901501452021-11-262021-11-26BY-SAclarmhicGaeilgeB1 1017Stair na hEalaíne0
119024082542013-07-04BY-SAfredGaeilgeB1 1071 8:17Student introduction to Clilstore in Irish0
80753192492019-12-232021-12-31BY-SAcaoimhinsmoGaeilgeB1 668 5:031Teachaireacht na Nollag 2019 ó Micheál D.0
180914011492014-03-252014-03-25BY-SAOdoinnGaeilgeB1+487 3:16Eachtraí an Laoich Cheiltigh 10
89825404752020-11-182020-11-18BY-SA66372937GaeilgeB2-346Na Gradaim Chumarsáide0
2239568419602014-09-042015-05-06BY-SAniceoinmGaeilgeB2 28353' "Buick" mo Mháthar' le Derry O'Sullivan0
2229329116162014-09-042015-05-06BY-SAniceoinmGaeilgeB2 54821'Alt Corrógach' le Liam Ó MuirthileSa mhír seo cloisfidh tú Liam Ó Muirthile ag léamh an dáin 'Alt Corrógach', dán a bhaineann le caidreamh mic lena athair. Baineann sé úsáid sa dán as téarmaí éagsúla a bhaineann le cúrsaí adhmadóireachta. Nuair atá an dán cloiste agat agus na téarmaí sin beachtaithe agat le cabhair Multidict, bain triail as an gCleachtadh Foclóra.0
223337743002014-09-042015-05-06BY-SAniceoinmGaeilgeB2 45232'An Foclóirí' le Colm Breathnach0
2235944139682014-09-042015-05-06BY-SAniceoinmGaeilgeB2 33742'Leanbh Lae' le Biddy Jenkinson0
223817525492014-09-042015-05-06BY-SAniceoinmGaeilgeB2 25252'Marbhghin 1943: Glaoch ar Liombó' le Derry O'Sullivan0
2232808312162014-09-042015-05-06BY-SAniceoinmGaeilgeB2 53542'Oíche Mhaith, a Bhastaird' le Colm Breathnach0
2230235412522014-09-042015-05-06BY-SAniceoinmGaeilgeB2 34532'Seanathair' le Liam Ó MuirthileLiam Ó Muirthile ag léamh an dáin 'Seanathair'. Tá go leor téarmaí a bhaineann le cúrsaí spealadóireachta agus baint an fhómhair i gcoitinne le fáil sa dán. Nuair atá sé cloiste agus tuigthe agat, bain triail as an gCleachtadh Foclóra a ghabhann leis an Aonad.0
223617523882014-09-042015-05-06BY-SAniceoinmGaeilgeB2 40832'Suantraí na Máthar Síní' le Biddy Jenkinson0
223131324782014-09-042015-05-06BY-SAniceoinmGaeilgeB2 50031'Suantraí Sarah is Asmahane' le Liam Ó Muirthile0
2234416210632014-09-042015-05-06BY-SAniceoinmGaeilgeB2 71442'Tuigim anois do Chú Chulainn' le Colm Breathnach0
61608756072017-11-15BY-SACÓDGaeilgeB2 1663 9:28Agallamh ó Raidió na Gaeltachta faoi Otharlann Leitir CeanainnCuireann Michelle Nic Grianna ó Raidió na Gaeltachta agallamh ar an Dr. Conal Mac a' Bhaird faoi na deachrachtaí atá ag Ionad Timpistí agus Éigeandála in Otharlann Leitir Ceanainn. Michelle Nic Grianna from Raidió na Gaelachta interviews Dr Conal Mac a' Bhaird from the Accident and Emergency Unit at Letterkenny Hospital about the ongoing problems at the unit.0
8840125622852020-09-212020-09-21BY-SA66372937GaeilgeB2 312Aindí na hArdteiste0
224021553182014-09-042015-05-06BY-SAniceoinmGaeilgeB2 15622Áine Ní Ghlinn ag léamh an dáin 'Éalú'0
224152821522014-09-042015-05-06BY-SAniceoinmGaeilgeB2 64922Áine Ní Ghlinn ag léamh an dáin 'Pictiúr' agus ag caint faoi na dánta 'Éalú' agus 'Pictiúr'0
887289540542020-10-142020-10-14BY-SA66372937GaeilgeB2 818Alan Titley: An Scíthléitheoireacht0
98825332832013-01-302013-01-30BY-SAniallclilstoreGaeilgeB2 1602An Cainteoir DúchaisDán le Gearóid Mac Lochlainn.0
8796253632020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 211613:20An Cearrbhach Mac CábaIs scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
19371403212014-04-282014-04-28BY-SADúchGaeilgeB2 591An Comórtas EoraifíseAgallamh raidió ina bpléitear Éire agus an Comórtas Eoraifíse.0
8804215242020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 287017:30An Dá Chathal (Scéalta Johnny Shéamaisín)Is scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
239014712882014-11-252021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeB2 401 2:3611An Ghaeilge sa tSochaíTuairimí áirithe á léiriú faoin Ghaeilge sa tSochaí0
238616115052014-11-182021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeB2 292 1:4711An Modh Coinníollach0
88416304852020-09-222020-09-22BY-SA66372937GaeilgeB2 516Anna Ní Ghallachair0
278313543802015-04-222016-04-13BY-SAniallcomerGaeilgeB2 335 1:58Aodán Ó Cearbhaill in AlbainAodán Ó Cearbhaill ag caint ar thréimhse a chaith sé in Albain.0
26361111362015-03-112021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeB2 402 2:10Athbhrandáil TG40
879513502020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 911 5:54Banríon an UaignisIs scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
2450162617812015-01-232015-02-24BY-SAniallcomerGaeilgeB2 51513Béaloideas agus OidhreachtAgallamh idir Conal Mac Seáin agus Niall Comer faoin bhéaloideas0
880510262020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 5343Bean an Fhíodóra (Scéalta Johnny Shéamaisín)Is scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
838528972020-02-262020-02-26BY-SACÓDGaeilgeB2 662 2:57Bleaist ón ionad comhairimhSa chlib seo labhraíonn Jack Ó Muircheartaigh ó RTÉ Raidió na Gaeltachta lena chomhghleacaí Dara Ó Cinnéide atá ag tuairisciú ó ionad comhairimh don toghchán do Pharlaimint na hEorpa (2014). In this clip, Jack Ó Muircheartaigh from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to his colleague Dara Ó Cinnéide who is reporting from a count centre for the European Parliament Election (2014).0
8294327942020-02-102020-02-10BY-SACÓDGaeilgeB2 1131 4:43Borradh faoi mhargadh na dtithe i nDún na nGallSa mhír seo labhraíonn Áine Ní Churreáin ó RTÉ Raidió na Gaeltachta leis an cheantálaí Éamonn Mac Giolla Bhríde faoin bhorradh atá faoi mhargadh na dtithe i nDún na nGall. In this clip, Áine Ní Churreáin from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to the auctioneer Éamonn Mac Giolla Bhríde about the rising house prices in Donegal.0
8793189682020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 1434 8:43Caoilte Mac Crannchair (Scéalta Johnny Shéamaisín)Is scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
8800119172020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 1333 8:44Ceamach na Luatha (Scéalta Johnny Shéamaisín)Is scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
26371289152015-03-112021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeB2 633 5:02Club Óige Rann na Feirste Sa scannán gairid seo labhraíonn Brídanna Ní Bhaoill le Caoimhín Ó Dónaill ó Ollscoil Uladh faoin Chlub Óige atá lonnaithe in Áislann Rann na Feirste agus faoi Choláiste Bhríde Rann na Feirste. I gcuideachta Bhrídanna tá beirt bhall den Chlub Óige, Darragh Ó Dochartaigh agus Shauna Ní Dhochartaigh.0
114118741402013-05-032013-05-03BY-SACÓDGaeilgeB2 1600 5:293Club Óige Rann na FeirsteSa mhír seo labhraíonn Brídanna Ní Bhaoill ó Rann na Feirste le Caoimhín Ó Dónaill ó Ollscoil Uladh faoi Chlub Óige Rann na Feirste agus faoi Choláiste Bhríde Rann na Feirste. Déanann sí cur síos ar imeachtaí an Chlub agus faoi thábhacht na gColáistí Samhraidh do phobal na Gaeltachta.0
6267162102018-01-102021-01-12BY-SACÓDGaeilgeB2 2608Comóradh ar láthair Chath Chionn tSáileSan agallamh seo a craoladh ar Raidió na Gaeltachta labhraíonn an láithreoir Helen Ní Shé leis an Athair Tomás Ó Murchú faoin chomóradh a rinne sé ar Chath Chionn tSáile agus faoina mhian go ndéanfaí beart diongbhailte chun láthair cheart oidhreachta a dhéanamh de láthair Chath Chionn tSáile. In this interview that was broadcast on Raidió na Gaeltachta the presenter Helen Ní Shé speaks to Father Tomás Ó Murchú about his recent commemoration of the Battle of Kinsale and about his desire that a concerted effort be made to develop a proper heritage site at the location of the Battle of Kinsale.0
879717402020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 1034 6:37Conn Mac an Fhíodóra (Scéalta Johnny Shéamaisín)Is scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
8331257212020-02-152020-02-16BY-SACÓDGaeilgeB2 278213:26Conspóid faoi athnuachan Bhaile an ChraoslaighSa mhír seo, labhraíonn Áine Ní Chuirreáin ó RTÉ Raidió na Gaeltachta leis an Aire Stáit i Roinn na Gaeltachta, Donnchadh Mac Fhionnlaoich faoi chonspóid a bhain le hobair athnuachana a rinneadh ar bhaile An Chraoslaigh i nDún na nGall, agus faoi na hiarrachtaí a rinneadh cás cúirte a sheachaint. Pléitear ann fosta gníomhaíocht teanga Mhic Fhionnlaoich agus é ina fhear óg. In this clip, Áine Ní Chuirreáin from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to Donnchadh Mac Fhionnlaoich, Minister of State in the Department of the Gaeltacht, about the controversial improvement works carried out in Creeslough, Co. Donegal, and about the measures taken to avoid a court case. Also discussed is McGinley's language activism when he was a young man.0
8255271242020-02-052020-02-07BY-SACÓDGaeilgeB2 833 3:32Conspóid i bPáirc Náisiúnta Ghleann BheathaSa mhír seo labhraíonn Michelle Nic Grianna ó RTÉ Raidió na Gaeltachta leis an chomhairleoir contae Micheál Cholm Mac Giolla Easpaig faoi phlean atá beartaithe ag bainistíocht Pháirc Náisiúnta Ghleann Bheatha príobháidiú a dhéanamh ar an tseirbhís bus a iompraíonn daoine idir an ionad cuairteoirí agus an caisleán. In this clip, Michelle Nic Grianna from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to the county councillor Micheál Cholm Mac Giolla Easpaig about the management of Glenveagh National Park's plan to privatise the bus service that shuttles people between the visitor centre and the castle.0
114218572162013-05-032013-05-03BY-SACÓDGaeilgeB2 2027 9:591Cuairt Ghaelach - Beinn na Faoghla go Rann na FeirsteRinneadh an scannán seo le linn cuairte a thug scaifte ó Bheinn na Faoghla in Oileáin Siar na hAlban ar Rann na Feirste. Ba í aidhm na cuairte na deis a thabhairt do mhuintir na hAlban saineolas a roinnt le pobal Rann na Feirste faoin tionscadal Guthan nan Eilean. Is mar iarracht ar aithris a dhéanamh ar dhea-obair Ghuthan nan Eilean a rinneadh an scannánaíocht seo.0
22917481162012-02-052013-05-16BY-SACÓDGaeilgeB2 570 3:311Cúrsaí Léinn - An Mac Léinn sa Tríú Bliain0
834024112020-02-172020-02-17BY-SACÓDGaeilgeB2 1028 4:42Deontais na scoláirí Gaeltachta laghdaitheSa mhír seo labhraíonn Áine Ní Chuirreáin ó RTÉ Raidió na Gaeltachta leis an Aire Stáit Donnchadh Mac Fhionnghaile faoi athruithe a rinneadh ar na deontais a dhíoltar le teaghlaigh Ghaeltachta a choinníonn daltaí, tá an ráta lae íslithe agus tá caidhp de 12 ar líon na ndaltaí. In this clip Áine Ní Chuirreáin from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to the Minister of State Dinny McGinley about changes made to the grants paid to Gaeltacht families who keep students, the daily rate has been lowered and a cap of 12 students imposed.0
223732612092014-09-042015-05-06BY-SAniceoinmGaeilgeB2 36642Derry O'Sullivan ag caint faoi na dánta 'Marbhghin' agus ' "Buick" mo Mháthar'0
8377248612020-02-242020-02-24BY-SACÓDGaeilgeB2 1591 7:40Díol agus Ceannach TitheSa mhír seo labhraíonn Áine Ní Chuirreáin ó RTÉ Raidió na Gaeltachta leis an dlíodóir Antoin Delap faoi gach ar chóir smaoineamh faoi agus teach a dhíol nó a cheannach agat. In this clip, Áine Ní Chuirreáin from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to the solicitor Antoin Delap about everything you should think about when buying or selling a house.0
88013232152020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 612 4:03Dónall Gorm (Scéalta Johnny Shéamaisín)Is scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
8339249692020-02-162020-02-17BY-SACÓDGaeilgeB2 757 3:37Easpa scoláirí Gaeilge i nDún na nGallSa mhír seo labhraíonn Áine Ní Chuirreáin ó RTÉ Raidió na Gaeltachta leis an Aire Stáit Donnchadh Mac Fhionnghaile faoin easpa ábhar múinteoirí a bhí ag teacht go Dún na nGall le gairid. Míníonn an tAIre go bhfuil plean beartaithe chun an scéal a fheabhsú. In this clip Áine Ní Chuirreáin from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to the Minister of State Dinny McGinley about the lack of student teachers who had come to Donegal recently. The minister explains that plans are being made to remedy the situation0
2301813192012-02-052020-02-17BY-SACÓDGaeilgeB2 290 4:192Éire agus Alba 10
879418602020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 242416:09Éiric Bhuille gan ChosnamhIs scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
60438739452017-10-182018-11-15BY-SACÓDGaeilgeB2 1575 6:39Fadhb le bruscar ar Thrá Phort Arthur i nGaoth DobhairLabhraíonn Michelle nic Grianna ó RTÉ Raidió na Gaeltachta leis an Chomhairleoir Contae John Shéamais Ó Fearraigh faoi fhadhb dumpála ar Thrá Phort Arthur i nGaoth Dobhair. Tá an comhad fuaime seo a úsáid le Caoinchead RTÉ. Michelle Nic Grianna from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to the County Councillor John Shéamais Ó Fearraigh about the problem of dumping on Port Arthur beach in Gweedore. RTÉ has kindly permitted this sound file is used here.0
880712802020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 801 5:44Fionn Ó Dónaill (Scéalta Johnny Shéamaisín)Is scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
879812602020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 176811:53Fionnbhráid (Scéalta Johnny Shéamaisín)Is scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
258911832582015-02-242017-03-09BY-SAadminGaeilgeB2 770 4:473Fliú na MucPléitear Fliú na Muc anseo agus dea-chleachtas maidir le sláinte poiblí a chosaint. This unit deals with the Swine Flu epidemic and in it a GP gives advice on best practice with regard to preventing the spread of the virus as well as treatments for those who are unlucky enough to contract it.0
37621761532012-06-142021-11-25BY-SACÓDGaeilgeB2 770 4:4721Fliú na MucPléitear Fliú na Muc anseo agus dea-chleachtas maidir le sláinte poiblí a chosaint. This unit deals with the Swine Flu epidemic and in it a GP gives advice on best practice with regard to preventing the spread of the virus as well as treatments for those who are unlucky enough to contract it.0
11091632312013-04-142013-04-22BY-SAniallcomerGaeilgeB2 1820 1:12Gael-LinnCur síos atá anseo ar bhunú Ghael-Linn chomh maith le físeán beag ar obair an lae inniu sna Coláistí Samhraidh.0
13931620662013-09-252022-10-12BY-SAniallcomerGaeilgeB2 226 3:3221Gleanntáin Ghlas' Ghaoth DobhairAn t-amhrán cáiliúil 'Gleanntáin Ghlas' Ghaoth Dobhair' le Proinsias Ó Maonaigh, á cheol ag a iníon, Maighréad.0
9987118262021-11-262021-11-26BY-SAsnimhairtin290GaeilgeB2 208 6:16Gnáth-scónaíOideas scónaí0
880813452020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 254416:23Gobán Saor (Scéalta Johnny Shéamaisín)Is scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
1751637372012-01-192013-05-09BY-SACÓDGaeilgeB2 11241Greann na Gaeltachta 10
880213562020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 209013:27Iníon Rí an Dúin Bháin (Scéalta Johnny Shéamaisín)Is scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
10000114142021-11-262021-11-26BY-SACathyGCDGaeilgeB2 137Ionaid Máithreacha is Leanaí0
26541386902015-03-182021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeB2 422 2:4211Lá Fhéile Pádraig in áiteanna difriúlaNósanna ar Lá Fhéile Pádraig in Ard Mhacha agus i nGaoth Dobhair0
880621902020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 286816:57Leanbán Chonaill Chearnaigh (Scéalta Johnny Shéamaisín)Is scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
84603214992020-03-182020-03-18BY-SAsiledenvirGaeilgeB2 892Leas agus Dochar na Meán Sóisialta (alt ó beo.ie le Seosamh Ó Riain)0
8792175132020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 303219:29Mac an Iascaire (Scéalta Johnny Shéamaisín)Is scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
879911802020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 696 4:36Mac na Baintrí (Scéalta Johnny Shéamaisín)Is scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
8338268142020-02-162020-02-17BY-SACÓDGaeilgeB2 619 2:59Maoiniú d'aerfoirt réigiúnacha na hÉireannSa mhír seo labhraíonn Áine Ní Chuirreáin ó RTÉ Raidió na Gaeltachta leis an Aire Stáit Donnchadh Mac Fhionnghaile faoi airgead Eorpach atá á infheistiú in aerfoirt réigiúnacha na hÉireann. In this clip, Áine Ní Chuirreáin from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to Minister of State Dinny McGinley about European funds that are being invested in Ireland's regional airports.0
881118712020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 1184 7:52Maolmhuire an Bhata Bhuí (Scéalta Johnny Shéamaisín)Is scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
8513174362020-04-032020-07-24BY-SACÓDGaeilgeB2 787 3:241Mionmharatón na mBan sa DaingeanSa mhír seo, labhraíonn Helen Ní Shé ó RTÉ Raidió na Gaeltachta le Séan Ó Suilleabháin, príomheagraí Mhionmharatón na mBan sa Daingean. Pléann siad cúrsa an rása agus na carthanachtaí a bheidh mar thairbhithe ag an mhaoiniú a thiomsófar mar gheall ar an rása. In this clip, Helen Ní Shé from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to Séan Ó Suilleabháin, main organiser of the Dingle Women's Minimarathon. They discuss the planned route and the charities that will benefit from the money raised on account of the race.1
834620902020-02-192020-02-19BY-SACÓDGaeilgeB2 1225 5:09Muintir na n-oileán ag iarraidh vótáil ar an lá céanna le tír mórSa mhír seo labhraíonn Áine Ní Chuirreáin ó RTÉ Raidió na Gaeltachta leis an chomhairleoir Daithí Alcorn faoi chás atá a dhéanamh aige gur chóir go mbeadh cead ag muintir na n-oileán vótáil i dtoghcháin ar an lá céanna le gach duine eile ar tír mór. In this clip, Áine Ní Chuirreáin from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to the county councillor Daithí Alcorn about the case he is making that people living on the islands should be allowed to vote in elections on the same day as everone else on the mainland.0
880313212020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 674 4:21Murchadh na Cointinne (Scéalta Johnny Shéamaisín)Is scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
14521532582013-10-09BY-SAniallcomerGaeilgeB2 388Na Buachaillí ÁlainnAmhrán fán eisimirce go hAlbain.0
241012422942014-12-102021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeB2 434Nósanna na Nollag in Éirinn0
25881098112015-02-24BY-SAadminGaeilgeB2 5151Oidhreacht agus Béaloideas - Bliain 2 Dioplóma 2015Agallamh idir Conal Mac Seáin agus Niall Comer faoin bhéaloideas0
601965310652017-10-042017-10-04BY-SACÓDGaeilgeB2 759Oifig Phoist an Bhuna Bhig - Agallamh ó Raidió na Gaeltachta0
832422912020-02-132020-02-15BY-SACÓDGaeilgeB2 1677 6:50Oifig Phoist an Bhuna Bhig: Coiste nua tofa le cur in aghaidh a druidime.Sa mhír seo labhraíonn Áine Ní Chuirreáin ó RTÉ Raidió na Gaeltachta le baill coiste nua a toghadh i gceantar Ghaoth Dobhair le comhordú a dhéanamh ar an fheachtas áitiúil le hoifig phoist an Bhuna Bhig a choinneáil oscailte. In this clip, Áine Ní Chuirreáin from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to the members of a new committee selected in Gaoth Dobhair to coordinate the local campaign to keep Bunbeg Post Office open.0
9341859692013-01-212013-05-16BY-SAniallclilstoreGaeilgeB2 580 2:143Ollpheist Loch NeasaScéal fán uair a bhuail Colmcille le "Nessie"0
832321912020-02-132020-02-13BY-SACÓDGaeilgeB2 504 2:19Oscailt Oifigiúil Choláiste Ailigh i Leitir CeanainnSa mhír seo labhraíonn Séamus Mac Géidigh ó RTÉ Raidió na Gaeltachta lena chomhgleacaí Áine Ní Chuirreáin atá ag tuairisciú ó oscailt oifigiúil Choláiste Ailigh i Leitir Ceanainn, Co. Dhún na nGall. In this clip, Séamus Mac Géidigh from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to his colleague Áine Ní Chuirreáin who is reporting from the official opening of Coláiste Ailigh in Letterkenny, Co. Donegal.0
829527702020-02-112020-02-11BY-SACÓDGaeilgeB2 190010:13Pádraig Ó Dochartaigh - Toghcháin ÁitiúlaSa mhír seo labhraíonn Áine Ní Chuirreáin ó RTÉ Raidió na Gaeltachta leis an iarrthóir neamhspleách Pádraig Ó Dochartaigh atá san iomaíocht do shuíochán i gComhairle Contae Dhún na nGall sna toghcháin áitiúla. In this clip, Áine Ní Chuirreáin from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to Pádraig Ó Dochartaigh who is an independent candidate for a seat in Donegal County Council in the local elections.0
260112756092015-02-252015-02-25BY-SAniallcomerGaeilgeB2 402 2:1811Raidió na Gaeltachta agus an dátheangachasAgallaimh ar pholasaí Raidió na Gaeltachta0
9331468312013-01-212013-05-16BY-SAniallclilstoreGaeilgeB2 271 2:041Rith 2012A word of thanks to those who took part in Rith 2012.0
1123382822023-01-102023-01-12BY-SACÓDGaeilgeB2 330 1:424RTÉ Raidió na Gaeltachta - Nuacht an Iarthair (06/01/23)Achoimre ar scéalta móra an lae in iarthar na hÉireann le hEileen Ní Chonghaile. Craoladh an mhír seo ar RTÉ Raidió na Gaeltachta ar 6 Eanáir 2023. Summary of the main headlines from the west of Ireland, read by Eileen Ní Chonghaile. This clip was broadcast on RTÉ Raidió na Gaeltachta on 6 January 2023.0
112341851742023-01-102023-02-07BY-SACÓDGaeilgeB2 321 1:434RTÉ Raidió na Gaeltachta - Príomhscéalta an Deiscirt (06/01/23)Achoimre ar scéalta móra an lae i ndeisceart na hÉireann le Daithí de Mordha. Craoladh an mhír seo ar RTÉ Raidió na Gaeltachta ar 6 Eanáir 2023. Summary of the main headlines from the south of Ireland, read by Daithí de Mordha. This clip was broadcast on RTÉ Raidió na Gaeltachta on 6 January 2023.0
112321282742023-01-102024-01-30BY-SACÓDGaeilgeB2 336 1:482RTÉ RnaG - Nuacht an Tuaiscirt (06/01/23)Achoimre ar scéalta móra an lae in iarthuaisceart na hÉireann le Caoimhe Ní Chonchoille. Craoladh an mhír seo ar RTÉ Raidió na Gaeltachta ar 6 Eanáir 2023. Summary of the main headlines from the south of Ireland, read by Caoimhe Ní Chonchoille. This clip was broadcast on RTÉ Raidió na Gaeltachta on 6 January 2023.0
1403144892013-10-022014-04-19BY-SAniallcomerGaeilgeB2 255 3:121Seachrán Charn tSiailAn t-amhrán Seachrán Charn tSiail0
4637869312016-12-14BY-SAadminGaeilgeB2 434Seachtain 11 Dioplóma Bliain 20
46389041012016-12-14BY-SAadminGaeilgeB2 434Seachtain 12 Dioplóma Bliain 20
880914702020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 244414:27Seán na Luaithe Buí (Scéalta Johnny Shéamaisín)Is scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
8810272112020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 166710:43Séarlas Ó Gleadair (Scéalta Johnny Shéamaisín)Is scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
8812168592020-09-072021-01-13BY-SACÓDGaeilgeB2 944 7:03Slán Aodha Rua (Scéalta Johnny Shéamaisín)Is scéal é seo ón bhailiúchán Scéaltaí Johnny Shéamaisín ina bhfuil fáil ar an insint a rinne Eoin Ó Domhnaill as Rann na Feirste (1863-1848) ar shraith de scéalta béaloidis. D'fhoilsigh Comhaltas Uladh an chéad eagrán den bhailiúchán i 1948 agus tháinig leagan méadaithe amach i 1953. Foilsíodh an tríú heagrán i 1974, leagan den téacs sa chló Rómhánach le litriú de réir an chaighdeáin, arna réiteach ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Sa bhliain 2003, d'ullmhaigh Mac Giolla Comhaill an ceathrú heagrán le roinnt athruithe ar ord na dtéacsanna sa leabhar agus taifeadadh gutha ar na scéalta go léir.0
847756612592020-03-252020-03-25BY-SAsiledenvirGaeilgeB2 415Sleachta Léitheoireachta don Scrúdú Cainte0
828827902020-02-072020-02-08BY-SACÓDGaeilgeB2 2315 9:49Tábhacht an tsuirbhé tíSa mhír seo labhraíonn Áine Ní Chuirreáin ó RTÉ Raidió na Gaeltachta leis an cheantálaí Éamonn Mac Giolla Bhríde faoina thábhachtaí atá sé suirbhéireacht struchtúrach a choimisiúnú agus teach á cheannach agat. In this clip, Áine Ní Chuirreáin from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to the auctioneer Éamonn Mac Giolla Bhríde about the importance of procuring a structural survey when buying a house.0
29016636762012-04-162020-11-17BY-SACÓDGaeilgeB2 706 4:41Tithíocht agus Pleanáil sa Ghaeltacht0
824236432020-02-052020-02-05BY-SACÓDGaeilgeB2 317413:13Tograí CSPE ag Pobalscoil Ghaoth DobhairSa mhír seo labhraíonn Áine Ní Chuirreáin ó Raidió na Gaeltachta le triúr daltaí agus an príomhoide ó Phobalscoil Ghaoth Dobhair. Pléann siad an obair atá ar siúl ag daltaí na scoile i dtaca le hOideachas Sóisialta, Sibhialta agus Polaitíochta, ábhar de chuid an Teastais Shóisearaigh agus go háirithe na tograí carthanachta atá idir lámha ag na daltaí. Tá plé ann fosta faoi athruithe new i gcuraclam an Teastais Shóisearaigh. In this clip, Áine Ní Chuirreáin from Raidió na Gaeltachta speaks to three pupils and the Principal from Pobalscoil Ghaoth Dobhair about the work they are doing in the Civic, Social and Political Education course that forms part of the Junior Certificate, and in particular, the charitable projects they are working on. There is also a discussion on new changes to the Junior Certificate curriculum.0
8102548162012-10-122012-10-12BY-SACÓDGaeilgeB2 13421Treoracha chun aonad Clilstore a dhéanamhLéiríonn na treoracha céim ar chéim seo an tslí le haonad ar-líne a dhéanamh a bhfuil físeán agus téacs ann ina bhfuil nasc idir gach uile fhocal agus sraith foclóirí ar-líne.0
3239105572015-10-292015-11-12BY-SAgearoidinGaeilgeB2 162 3:10Úr-Chnoc Chéin Mhic CáinteÚr-Chnoc Chéin Mhic Cáinte0
7693338312019-09-092019-11-22BY-SACÓDGaeilgeC1 1892 9:3711Ailish Bhreathnach - Litir ghearáin chuig The Irish TimesSan agallamh a craoladh ar RTÉ Raidió na Gaeltachta i 2015, labhraíonn Seán Bán Breathnach le hAilish Bhreathnach faoi litir a scríobh sí chuig The Irish Times mar fhreagairt ar ionsaí a rinne Eanna Coffey ar an Ghaeilge tamall roimhe. In this Interview broadcast on RTÉ Raidió na Gaeltachta in 2015, Seán Bán Breathnach speaks to Ailish Bhreathnach about a letter that she wrote to The Irish Times in response to Eanna Coffey's recent attack on the Irish language that was published by the paper.0
193612871192014-04-282014-04-28BY-SADúchGaeilgeC1 565An Coimisiún ReifreannIs cur síos atá anseo, i bhfoirm agallamh raidió, ar obair an Choimisiúin Reifreann.0
104022733052013-02-242013-05-16BY-SAniallclilstoreGaeilgeC1 1115 1:452An GhaeltachtNa Gaeltachtaí0
8476212342020-03-252020-03-25BY-SACÓDGaeilgeC1 1388 5:151An Ghearmáin, Éire agus prátaí.Sa mhír seo, labhraíonn Helen Ní Shé ó RTÉ Raidió na Gaeltachta le Dáithí de Mórdha ó Ionad an Bhlascaoid Mhóir i nDún Caoin faoi aip nua, German Traces, a sheol Institiúid Goethe a dhíríonn ar an cheangal stairiúil idir Éire agus an Ghearmáin. Tá caint ann leis faoi bhua Dháithí i gComórtas an Phráta. In this clip, Helen Ní Shé from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to Dáithí de Mórdha from The Blasket Centre in Dunquin about a new app recently launched by Goethe Institut that focuses on historical links between Germany and Ireland. There is also a discussion about Dáithí's success in the Potato Competition.0
103119631992013-02-182013-02-18BY-SAniallclilstoreGaeilgeC1 10131An GúmAn Gúm agus polasaí aistriúcháin0
10041642552013-02-07BY-SAniallclilstoreGaeilgeC1 1892An Phóg Dhéanach agus Faire na ReiligeNótaí filíochta0
1180822122024-02-062024-02-13BY-SAquinnj09GaeilgeC1 769 3:052Aodh Mac Laifeartaigh 2Is é agallamh raidió idir Áine Ní Chuirreáin agus Aodh Mac Laifeartaigh. Tá siad ag caint ar chluiche peil Ghaelach a imríodh ag an deireadh seachtaine (Dún na nGall i aghaidh na Mí). Comhscór a bhí ann. Dúirt an t-anailísí go raibh ádh ar Dhún na nGall comhscór a fháil. Scóráil Micheál Ó Murchú pointe sa nóiméad deireanach. Shocraigh na cainteoirí go mbeidh an fhoireann sásta leis an toradh. Phléigh siad fosta réimeas traenála fhoireann Dhún na nGall. This is a radio interview between Áine Ní Chuireéan agus Aodh Mac Laifeartaigh. They are talking about a Gaelic football match that was played at the weekend (Donegal versus Meath). It was a draw. The analyst said Donegal were lucky to get a draw. Micheál Ó Murchú scored a point in the last minute. The speakers concluded the team would be happy with the result. They also discussed the Donegal team's training regime.0
152515921452013-12-072014-05-13BY-SAcaoimhinsmoGaeilgeC1 165 4:16Ar Éirinn Ní Neosfainn Cé hÍ - amhránAmhrán dá chasadh le Maria McCool0
114022265172013-05-032013-05-03BY-SACÓDGaeilgeC1 574 3:452Bóthar an ChladaighSa mhír seo labhraíonn Aodh Mac Ruairí ó Rann na Feirste faoin obair chloiche atá le feiceáil sa cheantar agus faoin scéim a ceapadh sna 1940í leis an bhealach thart ar Rinn na Mona a dhaingniú. Ba iad fir áitiúla a rinne an obair ar son na Comhairle Contae agus bhí scil ar leith ag baint leis dóigh a ndeachaigh siad i mbun oibre.0
2398191810382014-12-032021-01-12BY-SAniallcomerGaeilgeC1 420 2:3311Caithimh Aimsire in ÉirinnDaoine áirithe ag caint ar chaithimh aimsire a bhíonn in Éirinn.0
804332032019-12-042019-12-04BY-SACÓDGaeilgeC1 1414 7:201Caoirigh na Japs - Cúlra an amhráin faoi chaibidil ag Lochlainn Ó TuairiscSan agallamh seo, labhraíonn Máirín Nic Con Iomaire ó RTÉ Raidió na Gaeltachta le Lochlainn Ó Tuairisc ó Chló Iar-Chonnacht faoi Leabhar Mór na nAmhrán agus faoi amhrán ar leith, Caoirigh na Japs, agus na leaganacha éagsúla de atá tagtha anuas chugainn. In this interview Máirín Nic Con Iomaire from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to Lochlainn Ó Tuairisc from Chló Iar-Chonnacht about their publication Leabhar Mór na nAmhrán ('The Great Song Book') and in particular about the song Caoirigh na Japs ('The Japs' Sheep') and the different versions of it that have come down to us.0
6272433102018-01-10BY-SAniallcomerGaeilgeC1 32 1:30Cartlann Chonradh na Gaeilge i nGaillimhCur síos ar Chartlann na Gaillimhe0
829922712020-02-122020-02-12BY-SACÓDGaeilgeC1 840 3:30Coiriúlacht ThrasteorannSa mhír seo labhraíonn Áine Ní Chuirreáin ó RTÉ Raidió na Gaeltachta lena comhghleacaí Áine Ní Bhreisleáin faoi ghadaithe atá i mbun coiriúlachta ar an dá thaobh den teorainn idir an Tuaisceart agus Dún na nGall. In this clip Áine Ní Chuirreáin from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to her colleague Áine Ní Bhreisleáin about robbers who are engaged in criminality on both sides of the border between the North and Donegal.0
801231402019-11-262019-11-26BY-SACÓDGaeilgeC1 1748 7:46Colaistéaról - Comhairle shláinte ón Dochtúir Séamus Ó BeirnSan agallamh seo labhraíonn Seán Bán Breathnach ó RTÉ Raidió na Gaeltachta leis an Doctúir Séamus Ó Beirne faoi cholaistéaról agus an ról a imríonn sé sa chorp. Tugann sé comhairle faoi na bealaí ar féidir fadhbanna sláinte a bhaineann le colaistéaról a sheachaint. In this interview Seán Bán Breathnach from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to Dr Séamus Ó Beirn about cholesterol and its role in the body. He gives advice about how to avoid cholesterol related health problems0
801930242019-11-302019-11-30BY-SACÓDGaeilgeC1 1226 4:27Comórtas na mBailte Slachtmhara - Ullmhúchán Choiste na Ceathrún RuaSan agallamh seo labhraíonn Máirín Nic Con Iomaire ó RTÉ Raidió na Gaeltachta le hAnna Ní Chualáin ó choiste áitiúil na mbailte slachtmhara faoi tslí a ndeachaigh an coiste i mbun oibre agus faoi na dúshláin atá sáraithe acu go dtí seo. In this interview Máirín Nic Con Iomaire from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to Anna Ní Chualáin from the local tidy towns committee about how they began their work and about the challenges the have overcome to date.0
7712343652019-09-162019-09-16BY-SACÓDGaeilgeC1 1995 8:04Cosán Ros a' MhílSan agallamh seo, labhraíonn Peadar Ó Cualáin ó RTÉ Raidió na Gaeltachta le Barry Ó Fátharta, Cathaoirleach Choiste Pobail Ros a' Mhíl faoi fheachtas an phobail brú a chur ar Chomhairle Contae na Gaillimhe cosán a thógáil ar mhaithe le sábhailteacht coisithe sa cheantar. In this interview, Peadar Ó Cualáin from RTÉ Raidió na Gaeltachta to Barry Ó Fátharta, Chairperson of Ros a' Mhíl's community committee about the local community's campaign to have a footpath constructed for the saftey of pedestrians in the area.0
831723472020-02-132020-02-13BY-SACÓDGaeilgeC1 969 4:16Cuairt Uachtarán na hÉireann ar ShasanaSa mhír seo labhraíonn Áine Ní Chuirreáin ó RTÉ Raidió na Gaeltachta lena comhghleacaí Áine Ní Bhreisleáin faoi chuairt Uachtarán na hÉireann Micheál D. Ó hUiginn ar Shasana. In this clip Áine Ní Chuirreáin from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to her colleague Áine Ní Bhreisleáin about the President of Ireland Micheál D. Ó hUiginn's visit to England.0
769430002019-09-10BY-SACÓDGaeilgeC1 1405 5:33Cúrsa Oiliúna PhléaracaSan agallamh seo labhraíonn Peadar Ó Cualáin ó RTÉ Raidió na Gaeltachta le Bairbre Nic Dhonncha, Oifigeach Ealaíne Phléaraca, faoi chúrsa traenála atá a reáchtáil ag Pléaráca chun bunoiliúint a chur ar dhaoine óga i ngnéithe éagsúla de thionscal na teilifíse. In this interview, Peadar Ó Cualáin from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to Bairbre Nic Dhonncha, Pléaraca's Arts' Officer, about a training course being run by Pléaraca to provide basic training to young people in various aspects of the television industry.0
801830232019-11-302019-11-30BY-SACÓDGaeilgeC1 1957 8:49Féinmhuinín - Comhairle ón Dr Séamus Ó BeirnSan agallamh seo labhraíonn Maggie Uí Chuaig ó RTÉ Raidió na Gaeltachta leis an Dr Séamus Ó Beirn faoi chúrsaí féinmhuiníne. Míníonn an Dr Ó Beirn conas easpa féinmhuinín i nduine a aithint agus tugann sé comhairle faoin tslí ar féidir féinmhuinín a chothú i ndaoine óga. In this interview Maggie Uí Chuaig from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to Dr Séamus Ó Beirn about self-confidence. Dr Ó Beirn explains how a lack of self-confidence may be identified and he gives advice on how to promote self-confidence in young people.0
8001298102019-11-222019-11-22BY-SACÓDGaeilgeC1 1327 6:241Johnny Kilbane - Agallamh le hÁine Ní ÉalaíSan agallamh seo labhraíonn Peadar Ó Cúláin ó RTÉ Raidió na Gaeltachta le hÁine Ní Éalaí faoin chlár faisnéise Croí Trodach, ar bronnadh gradam an Torc air ag Féile na Meán Ceilteach (2014). Pléann an clár le saol an dornalaí Johnny Kilbane ar de bhunadh Acla é. In this interview Peadar Ó Cúláin from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to Áine Ní Éalaí about the documentary Croí Trodach (A Fighting Heart) that was awarded a Torc at the 2014 Celtic Media Festival. The programme explores the life of the boxer Johnny Kilbane who came from Achill Island stock.0
89502041492020-10-292020-10-29BY-SAgearoidinGaeilgeC1 773Léirmheas le hAnna Heussaff Foilsithe in www.imram.ieTá sé thar am cur leis an bplé faoin bhficsean bleachtaireachta sa Ghaeilge, a deir Anna Heussaf. Comhar 77 (2), 17-200
45201021282016-10-172016-10-18BY-SACÓDGaeilgeC1 3669Mír Sláinte: FeargSa mhír seo labhraíonn Peadar Ó Cúláin ó RTÉ leis an Dr. Séamus Ó Beirn faoi chúrsaí feirge. Pléitear láimhseáil rachtanna feirge agus na buntáistí/míbhuntáistí a bhaineann leis an mhothúchán seo.0
1180935112024-02-062024-02-13BY-SArbreathnachGaeilgeC1 24741Oíche mhór dornálaíochta sa Chlochán LiathBaineann ábhar na míre le hoíche dornálaíochta atá beartaithe sa Chlochán Liath, eagraithe mar ócáid tiomsaithe airgid ag CLG Naomh Muire. Déanann na cainteoirí plé ar fhorbairtí atá déanta ag an Chumann cheana, na pleananna atá acu don todhchaí, agus ról an chumainn sa phobal.0
8267269692020-02-062020-02-06BY-SACÓDGaeilgeC1 1482 7:16Scéim nua Pobal ar AireSa mhír seo labhraíonn Áine Ní Churreáin ó RTÉ Raidió na Gaeltachta leis an chomhairleoir contae Séamus Ó Domhnaill faoi scéim nua Pobal ar Aire atá beartaithe do cheantar Chloich Cheannfhaolaidh i nDún na nGall. In this clip, Áine Ní Churreáin from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to the county councillor Séamus Ó Domhnaill about a new Community Alert scheme that is planned for the Cloughaneely area in Donegal.0
138824223102013-09-242014-04-19BY-SAniallcomerGaeilgeC1 876 1:463Seán Ó Ríordáin - Fill ArísAn dán 'Fill Arís', ceann de na dánta is cáilúla le Seán Ó Ríordáin0
100022711322013-02-042013-05-16BY-SAniallclilstoreGaeilgeC1 766 4:263Stair Chonradh na GaeilgeCur síos ginearálta ar Stair Chonradh na Gaeilge0
10109135382021-12-312021-12-31BY-SAcaoimhinsmoGaeilgeC1 885 6:251Teachaireacht na Nollag 2021 ó Micheál D.0
8296367492020-02-112023-11-09BY-SACÓDGaeilgeC1 962 4:031Turas tacsaí conspóideach i nGlaschúSa mhír seo labhraíonn Áine Ní Chuirreáin ó RTÉ Raidió na Gaeltachta lena comhghleacaí Áine Ní Bhreasláin faoi eachtra a tharla i nGlaschú nuair a caitheadh triúr col cheathracha as Dún na nGall as tacsaí as siocair go raibh siad ag caint i nGaeilge lena chéile. In this clip Áine Ní Chuirreáin from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to her colleague Áine Ní Bhreasláin about an incident that happened in Glasgow whereby three first cousins from Donegal were ejected from a taxi for speaking Irish to each other.2
10578220762022-07-142022-07-19BY-NC-SAGuthanNanEileanGaeilgeC2 616931:323Aodán Ó Cearbhaill (1)Here we have Aodán Ó Cearbhaill from Gaoth Dobhair speaking to Colm Mac Giolla Easpaig. Aodán describes his family background and his teaching career to date. He goes on to detail the career break he took to teach Irish in Nova Scotia. In preparation for this role, Aodán describes how he learnt Scottish Gàidhlig and this leads him and Colm to discuss the similarities and differences between the Donegal dialect and Gàidhlig. Finally, Aodán describes his affinity with Tory Island, the birthplace of his father, and recites a famous folklore story about how Colm Cille came to bring Christianity to the Island. Part of the Taisce Bheo na nGael project in which the UHI Language Sciences Institute with Sabhal Mòr Ostaig and Soillse, together with Irish partners, record the natural speech of Irish and Scottish Gaelic speakers in their own communities with user-friendly equipment and techniques.0
10579140402022-07-142022-07-19BY-NC-SAGuthanNanEileanGaeilgeC2 737731:323Aodán Ó Cearbhaill (1) - annotatedHere we have Aodán Ó Cearbhaill from Gaoth Dobhair speaking to Colm Mac Giolla Easpaig. Aodán describes his family background and his teaching career to date. He goes on to detail the career break he took to teach Irish in Nova Scotia. In preparation for this role, Aodán describes how he learnt Scottish Gàidhlig and this leads him and Colm to discuss the similarities and differences between the Donegal dialect and Gàidhlig. Finally, Aodán describes his affinity with Tory Island, the birthplace of his father, and recites a famous folklore story about how Colm Cille came to bring Christianity to the Island. Part of the Taisce Bheo na nGael project in which the UHI Language Sciences Institute with Sabhal Mòr Ostaig and Soillse, together with Irish partners, record the natural speech of Irish and Scottish Gaelic speakers in their own communities with user-friendly equipment and techniques.0
10580168192022-07-142022-07-19BY-NC-SAGuthanNanEileanGaeilgeC2 472924:393Aodán Ó Cearbhaill (2)In the second part Aodán describes some customs and superstitions from Tory Island, most notably the story behind the Tory soil that keeps rats at bay. They discuss the island's musical heritage, and Aodán sings “An Buachaill Deas Óg”. They chat about how Aodán is newly married and living in the area, and discuss the fate of this rural area. Aodán explains his fear for the future of the language but also his hopes for tourism in the area. Planning issues are discussed and Aodán details the polytunnel he had installed in his new home. They end with Aodán describing the way he would spend a win on the National Lottery and Aodán's rendition of the famous Tory Island song “Amhrán na Scadán”. Part of the Taisce Bheo na nGael project in which the UHI Language Sciences Institute with Sabhal Mòr Ostaig and Soillse, together with Irish partners, record the natural speech of Irish and Scottish Gaelic speakers in their own communities with user-friendly equipment and techniques.2
10581202312022-07-142022-07-19BY-NC-SAGuthanNanEileanGaeilgeC2 566124:393Aodán Ó Cearbhaill (2) - annotatedIn the second part Aodán describes some customs and superstitions from Tory Island, most notably the story behind the Tory soil that keeps rats at bay. They discuss the island's musical heritage, and Aodán sings “An Buachaill Deas Óg”. They chat about how Aodán is newly married and living in the area, and discuss the fate of this rural area. Aodán explains his fear for the future of the language but also his hopes for tourism in the area. Planning issues are discussed and Aodán details the polytunnel he had installed in his new home. They end with Aodán describing the way he would spend a win on the National Lottery and Aodán's rendition of the famous Tory Island song “Amhrán na Scadán”. Part of the Taisce Bheo na nGael project in which the UHI Language Sciences Institute with Sabhal Mòr Ostaig and Soillse, together with Irish partners, record the natural speech of Irish and Scottish Gaelic speakers in their own communities with user-friendly equipment and techniques.1
10116202482022-01-112022-01-12BY-NC-SAGuthanNanEileanGaeilgeC2 613134:373Caitlín Ní Bhroin (1)Colm Mac Giolla Easpaig from Gweedore speaks to Caitlín Ní Bhroin from Magheroarty. Although originally from Magherorarty, Caitlín has spent time living in the six counties and currently lives outside Letterkenny while working in the Gaeltacht Láir. In the first part of the conversation, she speaks about her family and her upbringing as well as some of the customs and superstitions in the area. She goes on to speak about her work-life and the initiatives she has been involved in to help the inhabitants of Fintown, Edeninfagh and Doochary. Part of the Taisce Bheo na nGael project in which the UHI Language Sciences Institute with Sabhal Mòr Ostaig and Soillse, together with Irish partners, record the natural speech of Irish and Scottish Gaelic speakers in their own communities with user-friendly equipment and techniques.0
10117165742022-01-112022-01-12BY-NC-SAGuthanNanEileanGaeilgeC2 720234:373Caitlín Ní Bhroin (1) - annotatedColm Mac Giolla Easpaig from Gweedore speaks to Caitlín Ní Bhroin from Magheroarty. Although originally from Magherorarty, Caitlín has spent time living in the six counties and currently lives outside Letterkenny while working in the Gaeltacht Láir. In the first part of the conversation, she speaks about her family and her upbringing as well as some of the customs and superstitions in the area. She goes on to speak about her work-life and the initiatives she has been involved in to help the inhabitants of Fintown, Edeninfagh and Doochary. Part of the Taisce Bheo na nGael project in which the UHI Language Sciences Institute with Sabhal Mòr Ostaig and Soillse, together with Irish partners, record the natural speech of Irish and Scottish Gaelic speakers in their own communities with user-friendly equipment and techniques.0
10118184302022-01-112022-01-12BY-NC-SAGuthanNanEileanGaeilgeC2 505429:483Caitlín Ní Bhroin (2)In this second part, Caitlín speaks about her educational background. She then speaks about her love of placenames and explains the meaning of some local names. She goes on to give details about a campaign in which she is involved which hopes to save the bays of her hometown. Finally, she describes what she would do if she were to win the National Lottery. Part of the Taisce Bheo na nGael project in which the UHI Language Sciences Institute with Sabhal Mòr Ostaig and Soillse, together with Irish partners, record the natural speech of Irish and Scottish Gaelic speakers in their own communities with user-friendly equipment and techniques.0
10119199412022-01-112022-01-12BY-NC-SAGuthanNanEileanGaeilgeC2 591029:483Caitlín Ní Bhroin (2) - annotatedIn this second part, Caitlín speaks about her educational background. She then speaks about her love of placenames and explains the meaning of some local names. She goes on to give details about a campaign in which she is involved which hopes to save the bays of her hometown. Finally, she describes what she would do if she were to win the National Lottery. Part of the Taisce Bheo na nGael project in which the UHI Language Sciences Institute with Sabhal Mòr Ostaig and Soillse, together with Irish partners, record the natural speech of Irish and Scottish Gaelic speakers in their own communities with user-friendly equipment and techniques.0
9452270922021-07-062021-07-12BY-NC-SAGuthanNanEileanGaeilgeC2 485924:253Clíona Ní Ghallachóir (1)Clíona Ní Ghallachóir from Meenaclady talks to Colm Mac Giolla Easpaig from Gweedore. Clíona is a twenty-one-year-old student who is currently residing in Galway. In this first part of the interview, Clíona speaks about the student experience during the Covid 19 pandemic. She talks about her hometown and her views on the state of the Irish language in the Gaeltacht. She goes on to talk about her interest in singing and storytelling with some mention of local traditions and customs. Part of the Taisce Bheo na nGael project in which the UHI Language Sciences Institute with Sabhal Mòr Ostaig and Soillse, together with Irish partners, record the natural speech of Irish and Scottish Gaelic speakers in their own communities with user-friendly equipment and techniques.0
9453182262021-07-062021-07-12BY-NC-SAGuthanNanEileanGaeilgeC2 557624:253Clíona Ní Ghallachóir (1) - annotatedClíona Ní Ghallachóir from Meenaclady talks to Colm Mac Giolla Easpaig from Gweedore. Clíona is a twenty-one-year-old student who is currently residing in Galway. In this first part of the interview, Clíona speaks about the student experience during the Covid 19 pandemic. She talks about her hometown and her views on the state of the Irish language in the Gaeltacht. She goes on to talk about her interest in singing and storytelling with some mention of local traditions and customs. Part of the Taisce Bheo na nGael project in which the UHI Language Sciences Institute with Sabhal Mòr Ostaig and Soillse, together with Irish partners, record the natural speech of Irish and Scottish Gaelic speakers in their own communities with user-friendly equipment and techniques.0
9454354282021-07-082021-07-12BY-NC-SAGuthanNanEileanGaeilgeC2 494724:073Clíona Ní Ghallachóir (2)Clíona Ní Ghallachóir from Meenaclady speaks to Colm Mac Giolla Easpaig from Gweedore. Clíona is a twenty-one-year-old student who is currently residing in Galway. In this the second part of this interview, Clíona talks about the changes occurring in the Irish language communities and her own work experience with both translation and language planning. She goes on to speak about her childhood memories and other interests she would like to pursue. She then speaks about her involvement in drama both onstage and behind the scenes. She discusses the importance of faith in her local area before finally talking about what she would do if she were to win the lottery. Part of the Taisce Bheo na nGael project in which the UHI Language Sciences Institute with Sabhal Mòr Ostaig and Soillse, together with Irish partners, record the natural speech of Irish and Scottish Gaelic speakers in their own communities with user-friendly equipment and techniques.0
9455175112021-07-082021-07-12BY-NC-SAGuthanNanEileanGaeilgeC2 592524:073Clíona Ní Ghallachóir (2) - annotatedClíona Ní Ghallachóir from Meenaclady speaks to Colm Mac Giolla Easpaig from Gweedore. Clíona is a twenty-one-year-old student who is currently residing in Galway. In this the second part of this interview, Clíona talks about the changes occurring in the Irish language communities and her own work experience with both translation and language planning. She goes on to speak about her childhood memories and other interests she would like to pursue. She then speaks about her involvement in drama both onstage and behind the scenes. She discusses the importance of faith in her local area before finally talking about what she would do if she were to win the lottery. Part of the Taisce Bheo na nGael project in which the UHI Language Sciences Institute with Sabhal Mòr Ostaig and Soillse, together with Irish partners, record the natural speech of Irish and Scottish Gaelic speakers in their own communities with user-friendly equipment and techniques.0
79985901452019-11-212019-11-22BY-SACÓDGaeilgeC2 502123:33Muiriseachaí An Spidéil - Agallamh leis an stairí Seán Ó NeachtainSan agallamh seo, labhraíonn Seán Bán Breathnach ó RTÉ Raidió na Gaeltachta le Seán Ó Neachtain Cathaoirleach Chumann Seanchais agus Staire Chois Fharraige faoi na Muiriseachaí, clann a bhí ina dtiarnaí talún sa Spidéal agus a bhfuil baint ag a sliocht leis an gceantar i gcónaí. In this interview Seán Bán Breathnach from RTÉ Raidió na Gaeltachta speaks to Seán Ó Neachtain, chair of Cumann Seanchais agus Staire Chois Fharraige about the Morris family who were landlords in the Spiddal area and whose descendants still have links to the area.1

224 units found